Неравнодушным к японской литературе и к Кате ❤️ Великие сказочники Японии Кэндзи Миядзава с востока, Нанкити Ниими с запада 東の宮沢賢治、西の新美南吉 Лектор: переводчик японской художественной литературы – Екатерина Рябова (Санкт-Петербург) Говоря о великих сказочниках Японии, всегда вспоминают два имени «Кэндзи Миядзава с востока, Нанкити Ниими с запада». Миядзава был родом из восточной части Японии — префектуры Иватэ, Ниими родился на западе, в префектуре Аити. Они жили в одну эпоху, оба учительствовали, не были известны в широких литературных кругах, оба ушли из жизни в молодом возрасте от туберкулеза, оставив после себя огромное количество рассказов, сказок и притч, любимых и по сей день. Работы этих авторов в Японии включены в школьную программу и переведены на многие языки мира. В мире японской детской литературы роль Миядзавы и Ниими можно сравнить с Экзюпери или Андерсеном в европейской. Переводчик Миядзавы Кэндзи и Ниими Нанкити на русский язык – Екатерина Рябова – расскажет о судьбах писателей и сюжетах их произведений, религиозных и фольклорных корнях творчества, а также особенностях переложения текстов на русский язык. Запись в комментариях или по ссылке: https://tsgdb-im-as-pushkina-fili.timepad.ru/event/2027562/